안녕하세요~
한국에 있는 통.번역 회사 지앤엠 입니다.
아래 안내 내용으로 독한 번역사 및 감수자를 모집합니다.
관심있으신 번역사께서는
1. 관련 경력이 기재된 이력서와 함께 연락처 메일 접수 부탁드립니다.
2. 한>>독 번역의 경우 : A4 1장 220단어 기준
독>>한 번역의 경우 : A4 1장 250단어 기준
각각 1장당 단가 안내 부탁드립니다.
맨 아래에 있는 메일주소로 연락주시면 됩니다. (담당자 카톡 ID : nayangok)
<안 내 >
----------------------------------------------------------------------
1. 사 업 명: 재판자료, 독<>한 번역 및 감수
2. 세부 지침
가. 번역
ㅇ 충실한 번역을 위하여 적정 수준의 번역도구(국제기구 및 단체 명칭 모음, 분야별 전문용어집 등)를 보유하여야 함
나. 감수
ㅇ 번역 내용에 대한 감수
다. 품질 보증
ㅇ 번역 결과물 중 번역의 오류가 발견될 시, 발주기관은 번역수행자에게 수정을 요구할 수 있으며, 오류 발생 빈도가 현저히 높다고 판단될 경우 번역수행자에게 재번역을 요청할 수 있음
ㅇ 최종 결과물의 용어 및 표현이 번역 대상물과 상이하여 발주기관에서수정 및 재작업을 요구할 경우 번역수행자는 이에 응해야 하며, 하자 보증기간을 납품 후 무상 1년으로 함
--------------------------------------------------------------------------
GNM CO., Ltd.
D-307, 1550-4, Guwol-dong, Namdong-gu,
Incheon, South Korea 21582
GNM Service 1588-9168
Moblie: +82 10-6742-2711
Tel. : +82 32-863-1117
Fax : +82 32-232-1137
E-Mail : info엣gnmservice.co.kr (골뱅이 표시가 에러가나서 넣을수가 없네요;;;)